В таблице приведены клише и основные вводные конструкции для реферирования (пересказа) публицистических статей на немецком языке. Автор неизвестен. Дисциплина "Основы аннотирования и реферирования (немецкий язык)".
www.twirpx.comВ таблице приведены клише и основные вводные конструкции для реферирования пересказа публицистических статей на немецком языке.
www.twirpx.comdeseite.ru
freedocs.xyz
9 окт 2014 ... "Деловой немецкий язык в условиях межкультурного общения": к.п.н., доц. ... " Реферирование и перевод на материалах СМИ": ст. преп. ..... 22, 1) Устный контроль речевых средств и клише реферирования.
www.hse.ruму переводу новостей из Интернет-версий крупнейших немецких газет, ..... анализ исходного текста, а фокусируют внимание на реалиях и клише.
fir.bsu.bywww.lib.uniyar.ac.ru
StudFiles.net
www.bolshoyvopros.ru
23 янв 2014 ... Вводные слова (Schaltwörter) как в русском, так и в немецком языке, выражают отношение говорящего к сообщаемому и сами по себе ...
www.de-online.ruПереводческое реферирование (ПР) общественно-политических текстов - один из основных аспектов обучения немецкому языку на 4 курсе факультетов МО, МЖ и ... вторичный текст (реферат, трансдукт), реферативные жанры и клише. ... Перевод - в отличие от реферата - к трансдуктам не относится.
mgimo.ru2 май 2015 ... Немецкий язык B1: Фразы для устной части! ... temporale Präpositionen · Предлоги места в немецком языке с примерами и переводом!
lifeistgut.com27 янв 2016 ... Реферирование газетного текста является одним из основных приемов ... Что касается языковых клише на иностранном (французском) ... статьи зачастую предваряет ее перевод с иностранного языка на родной. ... Брандес, М. П. Переводческое реферирование (на материале немецких и ...
moluch.ruwww.grsmu.by
Учебно-методическое пособие по немецкому языку для ас- пирантов ... клише для реферирования оригинального текста, клише для анно- тирования, тестов, правила ... приведены в учебном пособии с переводом на русский язык.
rucont.ruРеферати́вный перево́д — разновидность перевода, при котором происходит сжатие основного содержания исходного текста на одном языке средствами другого, переводящего языка. С одной стороны, реферативный перевод представляет собой форму реферирования и ...
ru.wikipedia.orglernanto.org
... реферирования и аннотирования на немецком языке для магистрантов и ... и аннотаций клише и текстообразующие элементы, употребительные в ...
rep.bntu.by